Olomoucké tvarůžky smažené v pivním těstíčku s brusinkovým dipem (3 ks) (1, 3, 7) Olomouc cheese fried in beer batter with cranberry dip (3 pieces) |
110,- |
Ďábelská topinka s uzeným sýrem (2 ks) (1, 7) Spicy toast with smoked cheese (2 pieces) |
90,- |
Utopenec s cibulí (2 ks), feferon. a hořčice, (10) Pickled sausage with onion, mustard and hot peppers |
85,- |
Hermelín v domácím nálevu s cibulí, beraní roh, Camembert in home infusion, onion, ram's horn (7) |
85,- |
Výběr uzenin a sýrů 100 g dle naší nabídky Selection of sausages and cheese 100 g according to our offer |
cena od 90,- |
Domácí bramboráčky (4 ks) s kyselým zelím Homemade potato pancakes with sauerkraut (1, 3, 7) |
85,- |
Smažené papričky jalapenos (5 ks) plněné Čedarem sýrem zakysaná smetana (1, 3, 7) Fried jalapenos peppers stuffed with cheddar cheese (5 pieces), sour cream |
110,- |
Čerstvě zamíchaný tatarský biftek z hovězího masa 100 g, (dle aktuální nabídky) 4 ks topinky (1, 3, 6, 10) Freshly mixed tartare of beef, 6 toasts 100 g |
185,- |
Smažené bramborové chipsy, česnekový dip Fried potato chips, garlic dip (1, 7) |
60,- |
Škvarková pomazánka / sádlo se škvarkama 50 g, cibule Grease spread / lard with greaves 50 g, onion |
45,- |
Hovězí vývar s domácími játrovými knedlíčky a restovanou zeleninou (1, 3, 9) Beef broth with liver dumplings and homemade roasted vegetables |
45,- |
Dle denní nabídky By the daily menu |
30,- |
Jídla podáváme pouze do 18.00 hod. / available only untill 6 p.m.
Pivovarský hovězí guláš 150 g, připravovaný s hovězího krku s černým pivem, špekový knedlík a cibulka (1, 3, 7) Brewery beef stew prepared with beef neck dark beer, onion and bacon dumplings 150 g |
160,- |
Marinovaná uzená vepřová žebírka 400 g, pomalu tažená v pivním nálevu, smetanový křen a hořčice (1, 3, 7, 10) Marinated smoked pork ribs, pulled slowly in beer brine, creamy horseradish and mustard |
185,- |
Vepřová pečeně 150 g, dušené zelí (dle nabídky), houskový, bramborový knedlík (mix) (1, 3, 7) Roast pork, cabbage (according to the menu) dumpling (mix) 150 g |
165,- |
Svíčková na smetaně s brusinkovým terčem, houskový knedlík (1, 3, 7, 9, 10) Fillet of beef with cream sauce, cranberry sauce, bread dumplings |
165,- |
Pivovarská pikantní kolena s kostí v pekáči s přílohou, křen, hořčice, feferonky (10) cena za 1000 g Roasted spicy brewery knee Sous Vide, with bone horseradish, mustard objednávka den předem, min. množství 4 ks/order a day in advance, min. the amount of 4 pieces |
490,- |
Smažený kuřecí řízek 200 g (1,3,7) Fried chicken breasts |
165,- |
Grilovaná kuřecí prsíčka 200 g (5,7,8) Grilled chicken breast |
170,- |
Krůtí steak marinovaný v bylinkové směsi,Krůtí steak marinovaný v bylinkové směsi, grilovaný 200 g (5,8) Turkey steak marinated in herb mixtures, grilled |
180,- |
Smažený vepřový řízek 200 g (1,3,7) Pork schnitzel |
170,- |
Steak z vepřové pečeně 250 g (5,8) Pork roast |
200,- |
Grilovaná vepřová panenka marinovaná v barevném pepři, fazolové lusky 200 g (5,8) Grilled pork tenderloin marinated in colored pepper, beans |
230,- |
Flank steak 200 g (maso dle aktuální nabídky) Flank steak (meat according to current offer) (5,8) |
280,- |
Kuřecí rarášci v dobřanském pivním těstíčku s chilli 150 g Chicken rarasec in Dobřany beer batter with chilli |
165,- |
Grilovany filet z lososa 200 g Grilled salmon filet (4,5,8) |
270,- |
Pivovarský smažený sýr v mlátové ochucené strouhance 100 g tatarská nebo ďábelská omáčka Brewer 's fried cheese in grape flavored breadcrumbs breadcrumbs tartar or devil's sauce(1,3,7) |
165,- |
Příprava min 30 min.,
/ Preparation min 30 min., / Vorbereitung min 30 min.)
upozornění
doba přípravy se prodlužuje v závislosti na množství hostů
v restauraci, děkujeme Vám za pochopení
/ notice - extend the cooking time depending on the number of guests in the restaurant, thank you for your understanding
Coleslaw salát 200 g Coleslaw salad (6) |
95,- |
Šopský salát 200 g (6, 7) Mixed salad with feta cheese |
110,- |
Smažený kuřecí řízek 100 g, vař. brambor s maslem (1, 3, 7) Fried turkey fillet, cook. potatoes with butter 100 g |
135,- |
Svíčková na smetaně 100 g, houskový knedlík (1, 3, 7, 10) Fillet of beef with cream sauce, bread dumplings 100 g |
135,- |
Pepřová 50g (1,7) Pepper 50g |
35,- |
Houbová se smetanou nebo šípková 50 g (dle nabídky) (1,7) Mushroom with cream or rosehip 50 g (according to offer) |
35,- |
Pivní štrůdl s jablkovou náplní, šlehačka (2 ks) (1, 3, 7, 8) Beer strudel with apple filling, whipped cream (2 pieces) |
55,- |
Palačinka s pivní marmeládou a šlehačkou (1, 3, 7) Beer Pancakes with jam and whipped cream |
65,- |
Horké maliny s vanilkovou zmrzlinou a šlehačkou Hot raspberries with vanilla ice cream and whipped cream (3, 7) |
95,- |
Zmrzlinový pohár s ovocem a šlehačkou dle nabídky (3, 7) Sundae as offered with fruit and whipped cream |
95,- |
porce min./ Side dishes / Serving min. 100 g
Výběr knedlíků (1, 3) (houskové, bramborové, mix, špekové) Selection of dumplings (dumplings, potato mix, bacon) |
35,- |
Vařené brambory Boiled potatoes |
35,- |
Šťouchané brambory s cibulkou a petrželkou (1) Mashed potatoes with onion and parsley |
40,- |
Bramboráčky (4 ks) (1, 3, 7) Potato (4 pieces) |
60,- |
Topinka s česnekem (4 ks) – pečené na sucho nebo na sádle Toast with garlic (4 pieces) - dry roasted or lard (1) |
40,- |
Hranolky French fries |
40,- |
Steakové hranolky steak fries |
45,- |
Rösti - bramborové placičky Rösti - potato patties |
45,- |
Krokety (1, 3, 7) croquettes |
45,- |
Jasmínová rýže Jasmine rice |
35,- |
Rozpečená bageta (1 ks) (světlá nebo tmavá) (1, 3) Toasted baguette (light or dark) |
40,- |
Grilovaná zelenina nebo fazolové lusky se slaninou Grilled vegetables or green beans with bacon (150 g) |
95,- |
Dušené fazolové lusky Stewed bean pods |
45,- |
Kyselé zelí (bíle, červené zelí, teple, studené) Sauerkraut (cabbage) |
30,- |
Pečivo, chléb (1 ks) (1, 3) Bread (1 piece) |
5,- |
Pečivo košík (chléb dle nabídky 400 g) (1, 3) Bread basket (bread according to offer 400 g) |
50,- |
Louhový preclík (1 ks) (1) Lye pretzel (1 pieces) |
25,- |
Dvorecký preclík (1 ks) (1) | 5,- |
Dvorecky pretzel (1 pieces) |
porce / Cold sauces / serving min. 40 g
Kečup/ hořčice / Tomato ketchup / mustard (10) | 15,- |
Tatarská omáčka / tartar sauce (1, 3) | 20,- |
Zakysaná smetana / máslo / bylink. máslo / Sour cream | 20,- |
Česnekový dip / garlic dip (7) | 20,- |
Ďábelská s feferonky / Spicy with peppers | 20,- |
Brusinkový dip / Cranberry dip | 20,- |
Strouhaný křen / grated horseradish | 20,- |
Okurky / feferonky / beraní rohy / olivy Pickles / peppers / ram's horns / olives |
15,- |
Desítka 10% | výčepní světlé 0,3 ... 28,- Kč / 0,5 ... 32,- Kč |
Hospodář 11% | pšeničné pivo 0,3 ... 30,- Kč / 0,5 ... 42,- Kč |
Borec 11% | světlý ležák 0,3 ... 30,- Kč / 0,5 ... 42,- Kč |
DPH 11% | svrchní ležák A.P.A. 0,3 ... 30,- Kč / 0,5 ... 42,- Kč |
Hvězda 12% | světlý ležák 0,3 ... 30,- Kč / 0,5 ... 42,- Kč |
Hvězda 13% | řezaný polotmavý speciál 0,4 ... 39,- Kč |
Hvězda 14% | tmavý speciál 0,4 ... 39,- Kč |
DPH 15% (Dobřanské Pivo Hořké) světlý svrchní speciál I.P.A., polotmavý svrchní speciál I.P.A. AMBER a tmavý svrchní speciál I.P.A. BLACK |
(dle nabídky) 0,4 ... 39,- Kč |
Dragoun 16% | polotmavý speciál 0,4 ... 39,- Kč |
Sekáč 17% | světlý speciál 0,4 ... 39,- Kč |
Svatý Vít 23% | světlý svrchní extra speciál IPA 0,4 ... 60,- Kč |
Hvězda - ochucené pivo višňové, malinové, banánové, grepové, vanilkové, perníkové, jalovcové, čokoládové, medové, kopřivové, pepřové, chilli, zázvorové |
(dle akt. nabídky) 0,4 ... 39,- Kč |
Dobřanské nealko pivo | 0,5 ... 40,- Kč |
Dobřanská pivní pálenka 50% | 0,04... 55,- Kč |
Ejhle DBH 11% | Dobřanské bylinné hořké světlé plné svrchně kvašené bylinné pivo prodej pouze v lahvích 0,75 ... 120,- Kč |
Poloviční porce nepodáváme / We do not serve half portions
Dle nařízení EP a Rady (EU) č. 116912011 o poskytování informací spotřebitelům o potravinách k nahlédnutí na požádání u obsluhy
Review (simplified) list of food allergens
According to the Regulation (EU) No. 116912011 to provide information to consumers about food available for inspection upon request by the operator
Vaříme do 21.30 hodin / Simmer until 21.30
Váhy pokrmů jsou uvedeny v syrovém stavu. / Scales dishes are presented in a raw state.
Smluvní ceny 15% DPH / Contractual prices 15% VAT